Oleg Chukhontsev was born in Russia in 1938. His early books remained unpublished or were heavily censored until 1989. Since then, Chukhontsev has garnered the most distinguished accolades of Russian poetry.
Danielle Jones is a Fulbright Scholar in Perm, Russia, where she is working on a book-length translation of Oleg Chukhontsev's poetry.
Oleg Chukhontsev, translation by Danielle Jones
[It’s not that this secret is so great…]
MORE POEMS
-
Half-Life
John Liles
-
Today at 2pm My Testosterone Says Adieu
Mickie Kennedy
-
When My Nana Died at 107, A Robin Knocked at Her Window While I Sat with Her Body Asking God for a Sign
Kelli Russell Agodon
-
Self-Portrait and Tactile Replica as Living Ghost
Rob Macaisa Colgate
-
The Gospel of Late-Stage Capitalism
william o'neal ii
-
Meditations
Amy Thatcher
-
ELEGY: HOLY CROSS, KY
Craig Beaven
-
Before The First Snowfall of the Year
william o'neal ii
-
LOOSE TOBACCO IN G MAJOR
Benjamin Faro
-
Lighting Up in the Bomb Shelter
Celia Lawren
-
Flint
Josiah Nelson
-
[Tonight you are watching the whales migrate…]
JeFF Stumpo
-
Belongs to the City
Kami Enzie
-
The Gospel of Late-Stage Capitalism
william o'neal ii
-
The Anatomy of Punishment in a Kidnapped House
Nicholas Samaras
-
The E in HRT
Amelie Langland
-
In the Afterglow of a Molotov Cocktail
Adam J. Gellings